-
1 (the) efficiency of labour
English-Russian combinatory dictionary > (the) efficiency of labour
-
2 the efficiency of labour
Общая лексика: производительность трудаУниверсальный англо-русский словарь > the efficiency of labour
-
3 efficiency
1. n умение, расторопность, точность; деловитость, сноровистость2. n эффективность, действенность3. n производительность, продуктивность, прибыльность4. n выполнение норм выработки5. n организационно-технический уровень6. n тех. коэффициент полезного действия7. n тех. коэффициент использованияefficiency factor — коэффициент эффективности; эффективность
8. n тех. пропускная способность9. n тех. амер. однокомнатная квартира с кухонной нишейСинонимический ряд:1. ability (noun) ability; capability; capableness; competency; effectiveness; performance; productiveness; productivity; proficiency2. cost-effectiveness (noun) adaptability; adequacy; cost-effectiveness; efficaciousness; efficacy; power; suitability; thoroughness3. effect (noun) effect; influence; potency -
4 efficiency
[ıʹfıʃ(ə)nsı] n1. умение, расторопность, точность ( в работе); деловитость, сноровистость2. эффективность, действенностьmilitary /fighting/ efficiency - боеспособность
3. 1) производительность, продуктивность, прибыльностьto increase efficiency and to diminish cost of output - повысить производительность труда и снизить себестоимость производства
2) выполнение норм выработки3) (высокий) организационно-технический уровеньefficiency engineer - специалист по рационализации производства /по научной организации труда/
4. тех.1) коэффициент полезного действия2) коэффициент использования ( машины)the machine is not working at its highest efficiency - машина работает не на полную мощность
3) пропускная способность5. амер. однокомнатная квартира с кухонной нишей (тж. efficiency apartment) -
5 efficiency
сущ.
1) эффективность, результативность, действенность (in) Nothing more powerfully promotes the efficiency of labour than an abundance of fertile land. ≈ Ничто не способствует большей эффективности труда, чем изобилие плодородной земли. Syn: effectiveness, efficacy
2) продуктивность, производительность (in) maximum efficiency, peak efficiency ≈ максимальная производительность
3) умение, деловитость, оперативность an increase in business efficiency ≈ улучшение деловых способностей to improve the efficiency of their reading ≈ улучшить их умение читать
4) тех. отдача, коэффициент полезного действия
5) амер. маленькая квартира с минимальными кухонными и сантехническими удобствами умение, расторопность, точность (в работе) ;
деловитость, сноровитость - the highest standards of * высокий уровень работоспособности эффективность, действенность - military /fighting/ * боеспособность производительность, продуктивность, прибыльность - the * of labour производительность труда - to increase * and to diminish cost of output повысить производительность труда и снизить себистоимость производства выполнение норм выработки (высокий) организационно-технический уровень - * engineer специалист по рационализации производства /по научной организации труда/ (техническое) коэффициент полезного действия;
коэффициент использования (машины) - the machine is not working at its highest * машина работает не на полную мощность( техническое) пропускная способность (американизм) однокомнатная квартира с кухонной нишей (тж * apartment) access ~ вчт. продуктивность доступа allocative ~ полит.эк. эффективность, связанная с распределением ресурсов cost ~ экономическая эффективность efficiency выполнение норм выработки ~ действенность, эффективность ~ действенность ~ коэффициент использования ~ коэффициент полезного действия ~ (амер.) однокомнатная квартира с кухонной нишей ~ тех. отдача, коэффициент полезного действия ~ прибыльность ~ продуктивность, производительность ~ продуктивность ~ производительность ~ рентабельность ~ умение, подготовленность;
дееспособность, оперативность;
работоспособность ~ умение ~ эффективность ~ attr.: ~ expert (или engineer) специалист по научной организации труда ~ attr.: ~ expert (или engineer) специалист по научной организации труда expert: efficiency ~ специалист по вопросам эффективности производства efficiency ~ специалист по рационализации производства execution ~ вчт. эффективность выполнения operative ~ вчт. коэффициент занятости technical ~ техническая эффективностьБольшой англо-русский и русско-английский словарь > efficiency
-
6 efficiency
[ɪ'fɪʃ(ə)n(t)sɪ], [ə-]сущ.1) эффективность, результативность, действенностьNothing more powerfully promotes the efficiency of labour than an abundance of fertile land. — Ничто не способствует большей эффективности труда, чем изобилие плодородной земли.
Syn:2) продуктивность, производительностьmaximum / peak efficiency — максимальная производительность
3) умение, деловитость, оперативность4) тех. отдача, коэффициент полезного действия5) амер. маленькая квартира с минимальными кухонными и сантехническими удобствами -
7 plant efficiency
English-Russian big polytechnic dictionary > plant efficiency
-
8 operating efficiency
The English-Russian dictionary general scientific > operating efficiency
-
9 gas producer efficiency
English-Russian big polytechnic dictionary > gas producer efficiency
-
10 power efficiency
The English-Russian dictionary general scientific > power efficiency
-
11 working efficiency
1. эк. производительность труда2. работоспособность3. тех. эффективность эксплуатацииefficiency factor — коэффициент эффективности; эффективность
-
12 performance efficiency
English-Russian big polytechnic dictionary > performance efficiency
-
13 hourly efficiency
English-Russian big polytechnic dictionary > hourly efficiency
-
14 poor efficiency
The English-Russian dictionary general scientific > poor efficiency
-
15 average efficiency
средний коэффициент полезного действия; средняя производительностьThe English-Russian dictionary general scientific > average efficiency
-
16 труд
муж.
1) только ед. labour, work;
(тяжелый, однообразный) toil жить своим трудом ≈ to live by one's own labour тяжелый труд ≈ hard work, backbreaking work прибавочный труд ≈ surplus labour политэкон. рабский труд ≈ slave labour принудительный труд ≈ forced labour, involuntary servitude умственный труд ≈ mental/brain work физический труд ≈ manual labour творческий труд ≈ creative labour созидательный труд ≈ constructive labour общественно-полезный труд ≈ socially useful work производительный труд ≈ productive work/labour производительность труда ≈ productivity of labour, labour productivity разделение труда ≈ division of labour охрана труда ≈ protection of labour конкретный труд ≈ concrete labour/work абстрактный труд ≈ abstract labour/work овеществленный труд ≈ materialized labour предмет труда ≈ object of one's labour/work средства труда ≈ means of labour/work
2) (заботы, хлопоты, усилия) trouble;
(трудность) difficulty положить на что-л. много труда ≈ to take trouble with smth., to put a lot of work into smth. взять на себя труд, давать себе труд ≈ to take the trouble to do smth. слишком много труда ≈ (it is) too much trouble ему стоило большого труда ≈ it means a lot of work for him, he took a great deal of trouble over it вы не знаете, каких трудов мне это стоит ≈ you don't know what uphill work it is он с трудом ее понимает ≈ he understands her difficultly это не стоит труда ≈ this is not worth the trouble напрасный труд ≈ wasted/lost labour без труда ≈ without difficulty, easily, with no trouble с трудом
3) мн. (научного об-ва) proceedings, transactionsм.
1. work, labour;
(тяжёлый, однообразный) toil;
мн. (занятия, хлопоты) affairs;
охрана ~а protection of labour;
высококвалифицированный ~ highly skilled labour;
непроизводительный ~ inefficient labour;
продуктивный ~ productive labour;
ручной ~ manual labour;
затраты ~а labour input;
интенсивность ~а labour intensity;
нормирование ~а rate/work quota setting;
оплата ~а remuneration of labour;
организация ~а на предприятии organization of labour at an enterprise;
охрана ~а labour protection, working safety;
производительность ~а productivity/efficiency of labour;
разделение ~а division of labour;
2. (усилие) effort;
с ~ом with difficulty, with an effort;
не стоило никакого ~а сделать это it was no trouble to do it;
все мои ~ы оставались тщетными all my efforts were in vain;
3. (произведение) work;
литературный ~ writing;
мн. (название научных сборников) transactions;
давать себе ~ (+ инф.) take* the trouble (+ inf.) ;
без ~а without difficulty, effortlessly;
взять на себя ~ (+ инф.) take* the trouble (+ inf.) ;
мартышкин ~ разг. a mug`s game, chasing one`s tail;
barking at, baying the moon.
См. также в других словарях:
П — Пааше индекс [Paasche price index] Пагамент (Payment in cash) Пай (share, stock, stake) Пакет акций (interest, stock ) Пакетный множитель (blockage factor) … Экономико-математический словарь